:39:00
Affedersiniz, Bayan.
Ne tarafa gidiyorsunuz?
:39:03
Bakýn, okula geri dönmeye çalýþýyorum,
araba bulamýyorum ve...
:39:06
burada sýkýþýp kaldým.
:39:08
Bende düþündüm ki, ayný tarafa
gidiyorsanýz...
:39:14
Sanýrým Oklahama þehrine doðru
gidiyoruz, ama emin deðilim.
:39:17
Evet, þey, çok makbule geçerdi.
:39:21
Þey, bak, benim elimde deðil.
Benim arabam deðil.
:39:26
Arkadaþýma sormamýz gerekiyor.
:39:28
Ama muhtemelen hayýr der.
Biraz zor biridir.
:39:32
Belki de iyi bir fikir deðil.
Ama zaman ayýrdýðýn için teþekkürler.
:39:36
Ama bilirsin, sorabilirim. Sakýncasý olmaz.
:39:40
Þey, hayýr, sakýncasý olmaz.
:39:44
Louise, bu genç adam
okuluna geri dönüyormuþ.
:39:49
Ve düþündüm ki, ayný yöne gittiðimize
göre, onu da býrakabiliriz.
:39:57
Sanýrým pekiyi bir fikir deðil.
:40:01
Pek deðil. Zaman ayýrdýðýn için sað ol.
Ýyi günler. Dikkatli sürün.
:40:06
Louise.
:40:13
Ne kadar kibar, gördün mü?
Gerçekten tatlý.
:40:16
- Thelma.
- Ne var?
:40:20
Artýk neþelen.
:40:32
Doldur.
:40:34
Keþke onu da yanýmýza alsaydýk.
:40:37
Darryl ne söyledi?
:40:40
Oh, "Tamam, Thelma. Sadece iyi
olduðundan emin olmak istedim" dedi
:40:44
"Umarým iyi vakit geçiriyorsun.
Bunu hak ettin. Bunalmýþtýn."
:40:48
"Seni seviyorum, tatlým" dedi.
:40:55
Ee, kahrolasýca Meksika'ya
ne kadar var daha?