:40:01
Hij leek geen radicaal,
meer een sukkel.
:40:05
In werkelijkheid was hij
een belangrijke CIA-agent.
:40:11
Hallo ?
- Met Alison King.
:40:13
Voor je wat zegt: Ik heb lunch
gereserveerd bij Da Bolognese.
:40:28
Ik heb wat onderzoek gedaan.
:40:32
Mijn agent heeft de jouwe gebeld.
Ik weet dat je een boek schrijft.
:40:38
Ik weet ook dat je werkt
voor een uitgever in New York.
:40:43
En ?
- Waarom heb je me dat niet verteld ?
:40:46
Het is niet jouw soort boek.
:40:50
Wat is mijn soort boek dan wel ?
- Niet het boek dat ik schrijf.
:40:55
'Goedkoop Rome', als je spaghetti lust.
Schattig ? Dat vindt m'n uitgever ook.
:41:03
Je zit nu bij schattig. Deze heb ik
van onze fotoarchief in New York.
:41:09
Universiteit van Boston, 1969.
David Raybourne, radicaal.
:41:15
Leidde demonstraties.
- Tegen oorlog, voor abortus...
:41:20
en liberaal. Nou en ?
:41:24
Deze heb ik van je gemaakt.
Ik wist dat ik je ergens van kende.
:41:29
Geen demonstratie. Jullie hebben toen
dat huis opgeblazen op 12th Street.
:41:36
11th Street.
- Dus zeur niet over Rome en spaghetti.
:41:42
Je schrijft over de Rode Brigades.
Ik wil meedoen.
:41:47
Net zo makkelijk.
- Je hebt geluk dat ik wil.
:41:51
Je boek levert tien keer zoveel op
met foto's van Alison King.
:41:57
Vast. Ik moet terug naar kantoor.