1:29:02
Vous pensez donc n'avoir
aucun compte à rendre à la Cour?
1:29:07
- Je proteste. La défense ergote.
- Accordé. Maître, faites attention.
1:29:12
- Pour Bell, vous les avez avertis?
- J'avais une haute opinion de Bell.
1:29:18
- Je ne voulais pas lui nuire.
- Vous vouliez régler ça entre vous?
1:29:26
- Oui, sans aucun doute.
- Qu'est-ce qu'un Code rouge?
1:29:32
- En avez-vous déjà ordonné un?
- Non.
1:29:35
Avez-vous ordonné que Bell ne
reçoive que de l'eau, pas de vivres?
1:29:44
C'est une déformation de la vérité.
Je voulais qu'il soit consigné.
1:29:48
Il recevait eau et vitamines.
Sa santé n'était pas en danger.
1:29:55
Ça a dû être paradisiaque, pour lui.
Mais cet ordre vient de vous, non?
1:30:00
- Et le priver de nourriture aussi?
- Oui, c'est exact.
1:30:04
- Pourrait-on parler de Code rouge?
- Non.
1:30:11
Et les 478 Marines considéreraient
cela comme un Code rouge?
1:30:16
Le témoin ne parle pas
au nom de 478 Marines.
1:30:21
Cet interrogatoire n'est qu'ergotage.
Ce harcèlement est hors de propos.
1:30:27
Retenu. Je vous rappelle...
1:30:31
que le témoin est un Marine
aux états de service irréprochables.
1:30:36
Dawson a-t-il reçu de piètres notes
car il apportait des vivres à Bell?
1:30:43
- Je proteste.
- Pas si vite. Lieutenant?
1:30:48
Dawson a reçu de mauvaises notes
parce qu'il a commis un grave délit.
1:30:55
Mais quel crime a-t-il commis?