Alien 3
prev.
play.
mark.
next.

:09:05
Dobro.
:09:06
Bolje da što prije doðu po nju...
:09:45
Što je to?
:09:48
Moj mali koktel.
Da te probudi.

:09:52
Ti si doktor?
:09:55
Zovem se Klemens.
Ja sam glavni medicinski oficir ovdje.

:09:58
- Ovdje?
- Fury 161.

:10:01
Jedan od Weyland-Yutani
zastarijelih radnih zatvora,...

:10:05
..na žalost. Mogu li?
:10:11
Ovo je stabilizator.
:10:14
Stvarno bi ti trebalo obrijati glavu.
Imamo puno problema sa ušima.

:10:20
Kada ti bude bolje, dat æu ti škarice
da se možeš brinuti o svojim intimnim djelovima.

:10:24
Kako sam dospjela ovdje?
:10:27
Tvoj EEV je pao ovdje.
:10:30
Oèigledno se odvojio od broda
prije nego je ušao u atmosferu.

:10:34
Imaš li pojma koliko dugo
si bila u hibernaciji?

:10:37
Ovakvo buðenje može dobro uzdrmati tvoj sistem.
:10:39
- Bit æe mi loše par tjedana.
- Bogami.

:10:45
Gdje su ostali?
:10:47
Nisu preživjeli.
:10:49
Što?
:10:50
Nisu preživjeli.
:10:55
Moram otiæi do broda.
:10:58
Moram otiæi do broda.

prev.
next.