Candyman
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
-Πού σθνέβη αθτό,
-Στο Μαιάμι.

:06:03
΄Εγιναν τθφλοί και αλμπίνο
απ'τη ζωή στο σκοτάδι.

:06:07
Δεν ήταν στο Μαιάμι, ήταν στη N.
Υόρκη. Το διάβασα στην εφημεριδα.

:06:11
Τότε θα'ναι αλήθεια!
:06:14
Γιατι ο Nτάνυ κι η Nταιάν υποφέρουν
και οι δύο από την ιδια αυταπάτη...

:06:19
...ενώ μένουν σε δύο πόλεις
που τις χωριζουν 1 000 μιλια;

:06:23
Ας το πάρουμε απόφαση.
:06:25
Δεν υπάρχουν
αλλιγάτορες...

:06:27
...στους υπονόμους.
:06:28
Οχι, ειναι ιστοριες
της παρέας.

:06:31
Παραμύθια που λένε
όταν ειναι ώρα για ύπνο.

:06:34
Αυτές οι ιστοριες ειναι...
:06:36
...σύγχρονη προφορική
λαογραφια...

:06:39
...η ασυνειδητη αντανάκλαση
των φόβων της αστικής κοινωνιας.

:06:45
Διάλειμμα για φαγητό.
:07:12
-Ο εντυπωσιακός καθηγητής!
-Η υπέροχη σύζυγος.

:07:17
Ελεν, τους ξέρεις όλους;
Η αφρόκρεμα: Ο Χάρολντ, η Nταιάν...

:07:21
...ο Nτάνυ, η Στέισυ.
:07:26
Συνεχιστε έτσι καλά.
Ευχαριστώ για τη συνεργασια σας.

:07:38
Τα λέμε.
:07:44
Θέλεις να μου πεις
για την κοπέλα;

:07:46
Πώς τη λένε;
Στέισυ.

:07:49
Με το ζόρι μπόρεσε να με κοιτάξει,
και ειχε κοκκινήσει.

:07:53
Μάλλον επειδή ειναι
τρελά ερωτευμένη μαζι μου.

:07:57
Ξεχειλιζει από εφηβικές
ορμόνες.


prev.
next.