1:12:02
Pusti to Kelly.
1:12:04
Ovdje smo zbog posla,a momak je
naa roba za trgovinu.
1:12:08
Sada me sluaj, momak.
1:12:09
Imam jednog tipa
sa kojim elim da se bori.
1:12:12
On je prokleti Talijan,
i elim da ga razbije.
1:12:16
Boriæu se i pobijediti.
1:12:19
Ali vi me ne posedujete,
gospodine Bourke.
1:12:22
Borim se samo za sebe, sam.
1:12:29
to misli da radi time
to pia uz vjetar?
1:12:33
Darsy Bourke je vrlo moæan èovjek u
Bostonu,sa vezama koje mi trebaju.
1:12:37
Ne elim da ga ljubim u dupe
zato to ga svi vi ostali ljubite.
1:12:42
Da li ti se sviða tvoja soba?
1:12:44
Pa, da li ti se sviða?
1:12:47
Da li ti se sviða
imati krov nad glavom?
1:12:49
Ja sam ti i otac i majka,
momèe.
1:12:51
Preði me, i ti nisi nita...
1:12:54
nita do jedan
meðu mnogim budalama.
1:12:57
Radi onako kako ti se kae,
inaèe æu te izbaciti na ulicu...
1:12:59
i bilo koja vrata
na koja bude pokucao...
1:13:01
Æe ti se zalupiti u lice.
1:13:03
Da li razumije?
1:13:11
Da.
1:13:14
Dobro.
1:13:16
Biti æe to velika borba,
gospodine Bourke.
1:13:19
Dobro.
To je ono to sam htio èuti.
1:13:32
Shannon!
Ja sam pijana, Josephe!
1:13:37
Kako moe biti pijana?
Tek to smo se razili.
1:13:39
Ona pokuava da se izbori,
sa flaom viskija.
1:13:42
Kada budem popila ovu èau,
moda æu, a moda i neæu...
1:13:45
popiti jo jednu.
1:13:49
Pa Shannon, dola si u Ameriku
da bi bila moderna.
1:13:51
Drago mi je
to je sve ispalo dobro.