1:12:00
Mui se mùou milovat
s neomezeným poètem en,
1:12:03
nìkteré tøeba vidí poprvé,
ale eny si vybírají.
1:12:07
Zodpovídají za osud
jediného malého vajíèka.
1:12:12
Zatímco milióny rozvánìných
samèích spermií jeèí:
1:12:17
"Pus nás ven, pus nás ven!"
1:12:20
Bylo to jako inzeráty
v seznamce.
1:12:22
Seznámení
1:12:24
Tucty poadavkù zakonèených
znaèkou "Pouze nekuøák".
1:12:29
Feldman hledal atraktivní enu,
která by mìla tyto vlastnosti:
1:12:34
Stejný smysl pro humor,
zájem o sport,
1:12:37
stejnou lásku k hudbì
a zájem
1:12:41
o Bacha a mírné klima. Zkrátka,
chtìl sám sebe v enské podobì.
1:12:47
Pepkin se oenil
a vedl usedlý rodinný ivot.
1:12:51
Poklidný, ale nudný.
Knapp byl do vìtru.
1:12:54
Unikal manelským poutùm
a obastòoval tucty en.
1:12:58
Hereèky, panièky, studentky,
jedna lékaøka a jedna prodavaèka,
1:13:02
ty vechny mìly Knappa
mezi nohama.
1:13:05
Pepkin z hloubi své vìrnosti
závidìl Knappovi.
1:13:08
Knapp, zoufale osamìlý,
závidìl Pepkinovi.
1:13:13
Co následovalo po líbánkách?
Stupòovala se váeò,
1:13:18
nebo se rozplynula
a oni zatouili po jiných milencích?
1:13:22
Nebo byla teorie permanentní
partnerské touhy mýtus,
1:13:25
jako tøeba spoleèný orgasmus?
1:13:28
Rifkin a jeho ena
ho zaili jen jednou,
1:13:32
v okamiku,
kdy je soudce rozvedl.
1:13:35
Snad z toho plyne pouèení,
e nemáme od ivota pøíli oèekávat.
1:13:41
Vae kniha je bájeèná.
1:13:43
Zábavná,
nápaditá a dojemná...
1:13:47
To nemusíte øíkat. Snesu kritiku.
Buïte upøímná.
1:13:51
Podáváte trápení jako legraci.
1:13:54
Ztracené tápající due.
1:13:56
To je zvlátní. Dost jsem se
s tou knihou natrápil.