1:08:08
Ajuta-ma.
1:08:09
Ar trebui sa te las sa te ineci, tradatorule.
1:08:11
Ajuta-ma.
1:08:12
Intra si tu.
1:08:18
De ce m-ai lovit.
1:08:19
Ca te-ai culcat cu Rianne.
1:08:22
Ba nu.
1:08:24
- Da cu cine te-ai culcat?
- Cu sergentul Cole.
1:08:27
Sergentul Cole de la Trafic?
1:08:29
Nu, nu Sergentul Cole de laTrafic.
1:08:32
Lorna. Sergentul Cole de la Trafic
este unchiul ei.
1:08:34
- OK. E OK.
- O, nu stiu.
1:08:39
Departmentul Sherifului.
1:08:40
Seriful...
1:08:41
Suntem de la LAPD.
1:08:44
Ce faceti voi baieti acolo?
1:08:47
- Suntem in mijlocul unui caz.
- Mda.
1:08:49
In legatura cu consum de Scotch.
1:08:52
Sa mergem de aici.
1:09:09
Da-i pe directia firelor.
1:09:14
Iti arat. Uite.
1:09:17
Tu mergi contra firelor.
1:09:24
- Asa.
- Bine.
1:09:32
Te simti bine?
1:09:36
Darryl a fost prietenul meu, Tata.
1:09:40
Stiu. Imi pare rau, fiule.
1:09:43
Sper ca nu ma invinovatesti.
1:09:46
Nu te invinovatesc, tata.
1:09:49
Il invinovatesc pe Darryl.
1:09:55
Ce-ai aici?