:33:12
أَحْبُّ قلبَكَ.
أَحْبُّ أسلوبَكَ.
:33:16
أنت فقط قَدْ مالم عِنْدَكَ
للعَودة إلى yourtrain.
:33:22
- أنا أخبرتُ بأنّ الرجلِ ما هو يُمْكِنُ أَنْ
يَعمَلُ بذلك القطارِ! متى؟ - الآن.
:33:31
حَسَناً، يَجيءُ مَعي.
آخذُك تَتسوّقُ.
:33:36
- كاديلاك الاسمُ.
- سامي، رجل.
:33:42
- أنت مستعدّ؟
- نعم.
:33:47
زرّ أكثر واحد.
:33:57
- تَبْدو في حالة جيّدة.
- نعم.
:33:59
- لَكنَّك تَتغيّبُ عن الشيءِ.
فتّشْني. - الذي؟ - يَمْضي!
:34:12
لا شيء، حقّ؟
:34:19
ما زِلتُ أَحْملُه. هذا كَانَ
بندقيتي الأولى. الآن هو لك.
:34:32
- شكراً لكم.
- تَلْبسُه. . .
:34:35
. . حيث أنَّ ه فوق.
- حقّ! القطعة الصغيرة في الظهرِ.
:34:41
الآن أنت تُجهّزُ.
:34:44
- هَلْ أنتم على استعداد ليُعالجُ
الشوارع؟ نعم، أَنا مستعدُّ.
:34:49
دعنا نَتّجهُ إلى الإنجيلِ الآن
طبقاً للقدّيس جون.
:34:54
الفصل الثالث، شعر 23.
:34:58
- 3, 2, 3. - جون أيضاً كَانَ يُعمّدُ
في Ennon قُرْب سالم. . .