Malcolm X
prev.
play.
mark.
next.

2:20:03
. . سَيَكُونُ مُدان
طبقاً لأعمالِهم.

2:20:06
الإنجيل يُعلّمُنا
بأنّك تَحْصدُ الذي تَبْذرُ.

2:20:11
في أمريكا، الرجل الأبيض زَرعَ
بذور الكراهيةِ والعنفِ.

2:20:16
هذه الأعشاب الضارةِ كَبرتْ ومزدحمةِ
الحياة خارج ملايينِ السودِ.

2:20:22
خَنقوا الحياةَ
خارج الهنود في أمريكا.

2:20:26
الآن تلك الأعشاب الضارةِ نفسهاِ خَنقتْ
بستاني theirchief.

2:20:31
وأنت تَسْألُ بأنّ ني ماذا أَقُولُ؟
2:20:35
أَقُولُ ما التوراةَ
والقرآن يَقُولُ.

2:20:38
أَقُولُ بأنّه عدالةُ.
سلام Aleikum.

2:20:44
notyou حَزنَ مستوياً a قليلاً مِن قِبل
إغتيال الرّئيسِ كندي؟

2:20:50
عندما تُرسلُ yourchickens خارج في
الصباح مِنْ barnyardكَ. . .

2:20:55
. . أولئك الدجاجِ سَيَعُودُ
ذلك المساء إلى barnyardكَ.

2:20:58
هذا مثالُ الشيطانِ
الدجاج يَعطي نتائج سلبية.

2:21:03
العنف الذي إرتكبَ
هنا وفي الخارج. . .

2:21:08
. . جاءَ ظهراً
لإدِّعاء أحد ملكِه.

2:21:12
إعْطاء نتائج سلبية الدجاجِ أَبَداً
جَعلَني حزين، هو يُجْعَلُني مسرور فقط.

2:21:17
أنا أوَدُّ أَنْ أُتابعَ على ذلك!
2:21:26
هَلْ قَرأتَ papertoday؟
2:21:33
نعم يا سيدي.
2:21:38
ذلك كَانَ a بيان سيئ جَعلتَ.
2:21:45
عَرفتَ مِنْ أوامرِي تلك لا
ministerwas لإعْطاء أيّ تصريح. . .

2:21:52
. . ضدّ هذا الرجلِ.
أحبّتْ البلادُ هذا الرجلِ.

2:21:56
جَعلتَه بشدّة forMuslims. . .

prev.
next.