Malcolm X
prev.
play.
mark.
next.

1:26:00
Sa, u crkvi si svaki dan,
moleæi se tom Bogu.

1:26:03
Ali ti takozvani beli
hrišæani...

1:26:05
...bese naše crne hrišæane
za vrat.

1:26:08
Ovaj èovek te mrzi.
Nije uèinio ništa za tebe.

1:26:12
On ti kaže da napuniš
usta i pevaš...

1:26:14
...i da se neèemu nadaš.
1:26:17
Možemo to imati i sad.
1:26:18
-Doði kasnije, oko 2:00.
-Vidimo se kasnije.

1:26:20
As-Salaam-Alaikum
To znaèi, "Nek je mir s tobom."

1:26:24
Imamo dvoje dece.
Carla, ima 2 godine, i...

1:26:27
Nemoj se stideti ako te nazovem
crnim. Jesi.

1:26:30
Crn si i predivan si.
Crno je prelepo.

1:26:33
Ne moraš doæi ovde i moliti
ljude da ti daju posao.

1:26:36
Možeš im prati odeæu i
ribati pod za njih.

1:26:39
Možeš im uspavljivati decu
do kraja života.

1:26:42
I dalje æeš završiti
siromašan.

1:26:44
Ipak si ovde na aukciji...
1:26:47
...kao da si konj ili rob.
1:26:49
Vidiš ovo ovde?
Ovo si ti. Prelepo.

1:26:52
Tvoje predivno crnilo,
ponos i dostojanstvo.

1:26:58
Isto oèekujem da radiš
jedne subote svakog meseca...

1:27:01
...i ponekad uveèe--
1:27:10
Vidiš, ovo su pitanja koja
ja i ti moramo postaviti:

1:27:14
"Kako smo dobili ovaj um?"
1:27:15
Ti nisi amerikanac, ti si afrikanac
koji se našao u Americi.

1:27:19
Moraš razumeti razliku.
1:27:21
Nismo došli na Nina,
Pinta i whatchamacallit.

1:27:25
Nismo se iskrcali na Plymouth Rock.
Plymouth Rock se iskrcala na nama.

1:27:29
Pravo na nas.
1:27:33
Shorty?
1:27:35
Jel si to ti, brate?
1:27:37
Sad, upravo ono o èemu prièam,
mentalitet robova...

1:27:41
...um roba.
1:27:42
Brat i ja imamo
umove roba.

1:27:44
Nekad smo pljaèkali zajedno.
Spavali smo s belim ženama.

1:27:47
Èak smo išli u zatvor
zajedno.

1:27:49
Ne budi iznenaðen.
Neki od vas su i dalje u zatvoru...

1:27:52
...zatvoru vašeg uma.
1:27:54
Ustani, brate.
Hajde.

1:27:57
Brat je pomalo stidljiv.
1:27:59
Hajde brate.
Daj mi zagrljaj.


prev.
next.