:48:00
Pero anoche, Garry me despertó
a las dos preguntándome por Dotty.
:48:05
Ahora, escucha bien mis problemas.
:48:07
El fantasma de Hamlet
se queja cada noche...
:48:09
de que Polonio chupa velas con sabor
durante su intervención.
:48:13
Claudio está en un culebrón
y Gertrudis hace anuncios de televisión.
:48:18
Hasta el propio Hamlet
tiene un problema psicológico.
:48:23
Brooke me dice tiene un justificante
del médico por agotamiento.
:48:28
No puedo encontrar a una sustituta.
:48:30
Sólo tengo una tarde,
mientras Hamlet va a su psiquiatra...
:48:35
para curar el agotamiento de Brooke
con un poco de whisky...
:48:38
unas flores, ya te he dado el dinero,
y me presencia junto a su cabecera.
:48:44
No he venido
para oír los problemas de otros.
:48:47
Quiero aparecer como un fantasma
y que me distraigan.
:48:50
- Pero...
- ¿Habéis hecho la última llamada?
:48:53
- La última llamada.
- ¡Que no vea Poppy las flores!
:49:03
Damas y caballeros,
ocupen sus asientos.
:49:05
La función dará comienzo
dentro de tres minutos.
:49:09
- Empezaremos con retraso.
- ¿No ha habido suerte?
:49:12
Ni siquiera he empezado
con los últimos avisos.
:49:16
- Dinero. ¿Es para mí?
- ¡No, no!
:49:18
Whisky. ¿De dónde lo has sacado?
Aquí no, ¿verdad?
:49:22
¡Lo esconde aquí!
Lo llevaré abajo, donde no lo vea.
:49:28
- ¿No?
- Dotty sigue. Freddy está en ello.
:49:31
- ¡Dios mío!
- Las esconde aquí. ¿No?
:49:33
- No.
- No lo has intentado mucho.
:49:36
- Ahora las esconde aquí.
- Garry salió todo enfadado.
:49:40
No le entendí muy bien.
:49:44
No me entero,
pero creo que quería matarme.
:49:47
- ¡Pobrecito!
- Lo dejé solo. ¿Está bien?
:49:51
- ¡No lo parece!
- ¿ Va a actuar?
:49:54
¿A actuar? ¿Garry?
¡Claro que Garry va a actuar!
:49:58
Si tienes que sustituir a Garry,
Poppy no puede sustituir a Dotty.