Passenger 57
Преглед.
за.
за.
следващата.

:46:00
Началник на сигурността?
:46:03
Г-н Кътър изглежда
не си вършите добре работата.

:46:06
Защо цистерната е до самолета?
:46:07
Преговарям за освобождаването
на 100 пътника.

:46:10
Не, не можете да му се доверите!
:46:11
Те са му по-необходиме на самолета.
Той няма да ги пусне.

:46:15
Той се нуждае от гориво.
:46:16
Той няма да размени заложниците!
:46:18
Не си напрягай главата,
за това какво му е необходимо!

:46:21
Той иска да говори с вас.
:46:26
Говори шериф Бигс.
Горивото е на път, както обещах.

:46:29
Аз съм наред да изпълня,
частта от сделката ни.

:46:31
Шерифе, един от хората ми
дезертиза от самолета.

:46:36
Наистина ли?
:46:38
Чернокож, много спокоен
и убедителен в приказките.

:46:40
Бих искал сам да се разправя с него, но...
:46:43
ако вие направите това,
вместо мен...

:46:47
няма да ви държа отговорен.
:46:53
От самолета казват,
че си от похитителите.

:46:56
Хората говорят, че са виждали
Елвис жив вие вярвате ли им?

:47:00
Изглежда е убиец!
:47:01
Нека да видим документите му.
:47:07
Не пише че сте шеф на сигурността.
А че сте само инструктор.

:47:10
Аз съм шеф по сигурността в Атлантик.
:47:14
Поставете се на мое място,
какво бихте направили?

:47:19
Бих се гръмнал.
:47:32
Изчакайте 1 час преди да продължите.
Това ще ми даде време да избягам.

:47:36
Когато самолета е във въздуха,
продължете по стария план.

:47:39
Нека дойда с теб.
:47:40
Ти трябва да останеш,
за да се спазват инструкцийте ми.

:47:43
-Ако ни откажат чиста писта?
-Убивайте пътници докато не я получите.


Преглед.
следващата.