Passenger 57
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:06:01
Какво ще правим, когато ги стигнем?
1:06:02
-Ще гледате как се промъквам на самолета.
-Какво?

1:06:05
Още първия път като те видях,
разбрах че не си наред.

1:06:09
Мислех си, че всички които
хапвате понички можете да шофирате!

1:06:13
Какви са тези глупости?
1:06:14
Не са ме предизвиквали
така от гимназията.

1:06:17
Не знаех че си ходил в гимназия.
1:06:19
Предвиден ли е такъв случай
в здравната застраховка.

1:06:22
Да в главата,
умствено разстроен.

1:06:27
Приближи се до колесника!
1:06:33
Трябва ми пистолет!
1:06:34
Нуждаеш се от преглед на главата!
1:06:36
Пази го добре.
На жена ми е.

1:06:40
Да си върнеш тук задника
жив и здрав?

1:06:42
Има ли някакъв начин да те разубедя?
Никакъв!

1:06:45
Да го направим!
1:06:59
Имам лошо предчувствие за всичко това.
1:07:17
Въздушно движение тук Сейнт Лусил.
Имаме отвлечен самолет.

1:07:20
Искам всеки радар да следи самолета.
1:07:23
Вече го следят.
Контролна зала, приемате ли?

1:07:30
Г-н Форже, време е да дадем
правилни разпореждания.

1:07:47
Приятелят ти г-н Кътър, те остави
в много неблагоприятна позиция.

1:07:51
Налей ми питие.
1:07:55
Какво желаете?
1:07:57
Нещо мокро.

Преглед.
следващата.