Passenger 57
prev.
play.
mark.
next.

:46:00
Šef sigurnosti? Ma, baš zanimljivo.
:46:03
Ako ne zameraš,
nisi baš dobro obavio posao.

:46:06
Šta æe ta cisterna tamo?
:46:08
Pregovaram o puštanju stotine putnika.
:46:10
Ne! Ne možete mu verovati!
:46:12
Putnici su mu vredniji u avionu.
Neæe ih pustiti.

:46:15
Treba mu gorivo.
:46:17
Ali neæe zameniti taoce!
:46:18
Pustite vi šta njemu treba!
:46:21
Šefe, želi s vama da razgovara.
:46:26
Ovde šef Biggs.
Gorivo stiže, kako sam i obeæao.

:46:29
A ja æu ispuniti svoj deo dogovora.
:46:32
Jedan od mojih ljudi me izdao
i pobegao iz aviona.

:46:37
Je li?
:46:38
Da, crnac. Vrlo uglaðen i uverljiv.
:46:41
Rado bih s njim lièno
obraèunao zbog kukavièluka...

:46:44
...ali budete li ga morali povrediti...
:46:47
...neæu vas smatrati odgovornim.
:46:54
Èovek kaže da ste jedan od njih.
:46:56
Znam pièke koje su videle Elvisa
u robnoj kuæi. I u to sranje æete verovati?

:47:00
On je ubica!
:47:02
Da vidim dokumenta, g. Kater.
:47:08
Tu ne stoji da ste šef sigurnosti,
nego instruktor.

:47:11
Ja sam bivši šef sigurnosti
Atlantik Internešinala.

:47:14
Stavite se u moj položaj. Šta biste uèinili?
:47:19
Ubio bih se.
:47:33
Èekajte sat vremena pre poletanja.
Tako æu imati vremena za bekstvo.

:47:37
Kad avion uzleti,
nastavite s prvobitnim planom.

:47:40
Povedi me sa sobom.
:47:41
Treba da ostaneš ovde
i sprovedeš moja uputstva.

:47:44
-Ako nam ne daju odobrenje?
-Poènite ubijati putnike.


prev.
next.