Raising Cain
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:25
Сам, хайде да облечем якето.
- Не искам.

:04:28
Хайде, миличък.
- Не искам.

:04:32
Тръгваш ли, Карън?
- Опитвам се.

:04:35
Да ти помогна ли?
- Да, моля те.

:04:37
Защо не слушаш мама?
:04:40
Слушам.
- Позволи на Картър да те облече.

:04:42
Чудесно.
Ейми, видя ли кой е тук?

:04:46
Здравей, Сам.
- Здравей, Ейми.

:04:47
По дяволите.
- Нещо не е наред ли?

:04:50
Не, не.
:04:52
Джени трябваше да дойде
преди половин час.

:04:55
Сигурно се е забавила в болницата.
:04:58
Мога ли да ви закарам някъде?
- Чудесна идея.

:05:02
Прекрасно дете имаш.
Добре си го възпитала.

:05:06
Стига, моля те.
:05:08
Даваш ли си сметка
колко са важни първите години?

:05:11
Шегуваш ли се?
Прочела съм всички възможни книги,

:05:13
а и свекърва ми
непрекъснато дава съвети.

:05:18
Разбирам те.
Виждал съм я в действие. Страшна е.

:05:21
Ти нямаш ли роднини,
които разбират от всичко?

:05:24
Баща ми издаде книга
за развитието на децата.

:05:27
За щастие е на норвежки.
:05:29
Какво смята той?
На английски.

:05:31
Какво ли не.
- Толкова ли е зле?

:05:34
Казват, че е един от най-надарените
учени в тази област.

:05:38
Има детска клиника край Осло.
:05:41
Ще водим Ейми другата седмица.
:05:43
Джени не е споменавала,
че Ейми ще ходи в Норвегия.

:05:47
За вас със Сам
също ще е полезно да идете.

:05:51
Сам е твърде малък за това.
- Голямо момче като Сам?

:05:56
Защо толкова хвалят
клиниката на баща ти?


Преглед.
следващата.