1:25:01
Den tror jeg ikke på.
Det giver ikke mening.
1:25:08
Det giver fandeme god mening for mig.
Du så ham ikke på jobbet.
1:25:14
Øret er hugget af.
1:25:16
Nu siger jeg det lige højt,
så jeg kan få det helt på plads.
1:25:21
Du siger,
mr. Blonde ville dræbe dig.
1:25:24
Og når vi kom, ville han dræbe os,
tage diamanterne og skride?
1:25:29
Det har jeg rigtigt fat i, ikke?
1:25:33
Jeg sværger på,
det var det, der skete!
1:25:37
Manden, du dræbte,
var lige kommet ud.
1:25:40
Han blev taget for hæleri.
Han kunne fandeme være sluppet.
1:25:46
Han skulle bare have nævnt
min fars navn. Men han holdt kæft.
1:25:50
Han tog fandeme sin dom
som en mand. Han sad i fire år for os.
1:25:55
Så, mr. Orange, du siger,
at denne nære ven af mig -
1:26:01
- Som sad i fire år for min far -
1:26:04
- Og som aldrig nogen sinde
ville indgå en handel med dem...
1:26:08
Du siger, at nu, hvor han er ude,
og vi betaler vores gæld til ham...
1:26:14
Skulle han så pludselig bare
ud af det blå finde på -
1:26:19
- At røvrende os?!
1:26:22
Fortæl mig, hvad der virkelig skete.
1:26:25
Hvorfor fanden dog det?
Han siger bare noget mere pis.
1:26:32
Den mand stak os.
1:26:35
- Jeg ved ikke, hvad der er sket.
- Det gør jeg, Eddie.
1:26:40
- Hvad fanden taler du om?
- Den lort arbejder for politiet!
1:26:46
Jeg har ikke den fjerneste anelse om,
hvad fanden du taler om!
1:26:51
Jeg ved ikke, hvad du tror,
men du tager fejl.
1:26:55
- Fandeme nej.
- Stol på mig. Du har taget fejl.