:15:00
Èoveèe, ovo je jebeno.
:15:02
Ovo je mnogo jebeno.
:15:04
Neko nas je mnogo
loe sjebao.
:15:10
- Stvarno misli da nam je nameteno?
- Da li sumnja?
:15:14
Ne mislim da nam je nameteno, znam da jeste.
Odakle se stvorilo toliko pandura?
:15:18
Jedan minut ih nema,
a veæ sledeæi su tu.
:15:20
Nisam èuo sirene.
Alarm je bio iskljuèen, ok?
:15:23
Kada se alarm upali, ima
4 minuta dok ne stignu panduri.
:15:26
Osim ako ne patroliraju
ba u toj ulici...
:15:29
ima 4 minuta pre nego
to stvarno reaguju.
:15:31
U jednoj minuti, bilo je
17 pandura tamo...
:15:34
Znajuæi taèno ta
da rade, i svi su bili tamo!
:15:38
Seæa se drugog talasa
kada su se pojavili u kolima?
:15:41
Oni su reagovali
na alarm, ali ovi prvi jebaèi...
:15:44
bili su tamo
i èekali nas.
:15:46
Zar nisi razmiljao
o tome?
:15:49
Nisam imao priliku da mislim.
:15:51
Prvo to sam pokuao
je da pobegnem odatle.
:15:54
A kad smo pobegli,
onda mi je on bio glavna briga.
:15:58
Poèni da misli o tome,
poto ja samo na to mislim.
:16:00
Nisam eleo da doðem ovde.
Hteo sam samo da se odvezem...
:16:03
jer ko god da nas je
namestio zna za ovo mesto.
:16:05
Moda panduri èekaju!
Moda upravo dolaze!
:16:12
Idemo u drugu sobu.
Hej!
:16:16
Larry, ne ostavljaj me.
:16:22
Biæu u drugoj sobi, ok?
Biæu tamo i paziæu na tebe.
:16:26
Ovde sam
i gledam te, ok?
:16:31
Ovde sam.
:16:35
Larry...
:16:37
Umreæu.
:16:39
Larry.
:16:43
ta jebote
ja radim ovde?
:16:45
Oseæao sam se smeno
zbog ovog posla.
:16:47
Èim sam to osetio trebao sam da
odustanem, ali ja nikad ne sluam.
:16:51
Svaki put kada me uhvate
da kupujem travu, isto.
:16:53
Nisam mu verovao,
ali sam eleo da mu poverujem.
:16:56
Ako ne lae i ako je stvarno
sve u redu, onda super.
:16:58
Ali nikad nije, uvek kaem da
ako to osetim u vezi posla, otiæi æu.