Reservoir Dogs
prev.
play.
mark.
next.

:34:02
Sam si rekao da si razmišljao
da ga smakneš.

:34:04
- To si rekao?
- Da, jesam, ok?

:34:06
Ali to je bilo tada.
Sada, samo njemu verujem.

:34:10
-Nijedan pandur ne bi uradio ono.
-Sada si na njegovoj strani?

:34:12
Jebeš strane, èoveèe!
Treba da se solidarišemo!

:34:15
Neko nas je sjebao,
i ja hoæu da znam ko.

:34:21
Sranje. Pazi, znam
da ja nisam taj smrad.

:34:24
Siguran sam da si ti u redu,
a siguran sam i za tebe.

:34:28
Zato hajde da otkrijemo
ko je taj momak, u redu?

:34:34
Vau.
:34:35
To je bilo uzbudljivo.
:34:39
Kladim se da si obožavalac
Lee Marvina?

:34:44
Da, ja takoðe.
Volim tog tipa.

:34:49
Srce mi toliko lupa,
da æu da dobijem infarkt.

:34:53
Imam nešto napolju što bi
hteo da vam pokažem, pratite me.

:34:58
Da te pratimo? Gde?
:35:01
Do mojih kola.
:35:04
Zar si zaboravio da poneseš
pomfrit sa tom sodom?

:35:06
Ne, pojeo sam ga. Imam nešto
što biste voleli da vidite.

:35:10
- Šta?
- To je veliko iznenaðenje.

:35:12
Siguran sam da æe vam se svideti.
Hajde.

:35:24
Moramo da
odemo odavde, znaš.

:35:26
Ne. Ostaæemo ovde
i èekaæemo.

:35:29
- Šta? Pandure?
- Ne. Lepog Eddija.

:35:32
Lepi Eddie? Zašto misliš da nije
u avionu na pola puta do Costa Rice?

:35:36
Zato što sam se èuo sa njim
i rekao je da dolazi ovde.

:35:40
Prièao si sa Lepim Eddijem?
Zašto to nisi odmah rekao?

:35:43
- Zato što me niste pitali.
:35:46
- Šta je rekao?
- Da ostanemo gde smo.

:35:49
A u meðuvremenu...
:35:51
pokazaæu vam nešto.
:35:58
Isuse.

prev.
next.