Reservoir Dogs
prev.
play.
mark.
next.

:41:01
Ne mogu da radim za vas
ako moram da brinem...

:41:04
da æe neki magarac
da me proverava..

:41:06
svake jebene noæi.
:41:08
Možemo to da sredimo,
zar ne, Eddie?

:41:12
Nije to toliko loše.
:41:13
Možemo da ti naðemo
dosta legalnih poslova.

:41:16
Poslaæu te u Long Beach
kao radnika na doku.

:41:19
Ne želim da dižem
jebene kutije, Eddie.

:41:23
Neæeš da dižeš ništa.
Neæeš ni da radiš tamo.

:41:26
Ali po onome što æe pisati
u tvom radnom listu, hoæeš.

:41:29
Zvaæu Matthewsa da mu kažem da ima
novog momka, i ti upadaš.

:41:33
Dobiæeš radnu karticu.
:41:34
Imaæe otkucana vremena dolaska
i odlaska sa posla za svaki radni dan.

:41:37
Na kraju svake nedelje dobiæeš fine
parice. Taj se posao dobro plaæa.

:41:41
Možeš da se preseliš na pristojno mesto
bez Scagnettija koji kaže...

:41:44
"Odakle dolazi novac?"
:41:46
A ako se odluèi na iznenadnu posetu...
:41:49
to æe biti dan kada æemo te
poslati u Tustin da doneseš neka sranja.

:41:54
Ako se opet vrati, biæe,
"Izvini, Seymour.

:41:57
Upravo ste se mimoišli.
:41:58
Baš smo ga poslali na aerodrom
pet sati udaljen odavde.

:42:02
Imamo veliki tovar koji mora
da pokupi i da ga donese ovde."

:42:04
Sastavni deo tvog posla je da
ideš na razna mesta. To je lepota svega.

:42:08
Imamo skladišta skoro svuda.
:42:10
Vidiš, Vic?
Zar ti nisam rekao da ne brineš?

:42:13
- Vic se zabrinuo.
- Odvešæu te na Long Beach sutra.

:42:17
Srediæemo ti to sa Matthewsom,
reæi æu mu šta je šta.

:42:22
Znaš, stvarno cenim
to što èinite za mene...

:42:25
ali bih voleo da znam
kada æu moæi da se vratim...

:42:27
znaš, da radim pravi posao.
:42:30
Pa, teško je reæi.
:42:32
Èudna su vremena.
:42:35
Stvari su...
:42:37
Malo su sjebane,
to je ono što su.

:42:40
Upravo se spremamo za
veliki sastanak u Vegasu.

:42:43
Vidi, pusti da ti Eddie za
sada sredi to u Long Beachu.

:42:48
Imaæeš posao,
dobiæeš malo keša...

:42:51
i Scagnetti æe ti
biti skinut sa leða...

:42:54
a onda æemo da
poprièamo, u redu?

:42:57
Ha?
:42:58
Tata, imam ideju.

prev.
next.