Scent of a Woman
prev.
play.
mark.
next.

:46:02
- Da.
:46:07
Da?
:46:08
Hej, Manny.
:46:13
Bože. Mi --
pobjegao nam je avion.

:46:17
Tvoj avion, Charlie.
Moja karta je u jednom smjeru.

:46:22
- New England put
do kraja, pukovnièe?
- Do samog kraja, Rinaldo.

:46:38
Opet mi dolazi onaj
teški osjeæaj, Charlie.

:46:42
Uh...
:46:45
"Uh"?
:46:47
Mislim da ste bili u pravu u svezi
Georgea i njegovog oca.

:46:50
- Uh, žao mi je što to èujem.
- Kad se vratimo,

:46:53
gospodin Trask æe nas izvesti
ispred cijele škole.

:46:57
Gorjet æe ti pod nogama, ha?
:46:59
Specijalni sastanak
Disciplinske komisije.

:47:03
A što æeš im ti reæi?
:47:08
Ne znam.
Smislit æu nešto.

:47:12
Oh, Charlie, zašto
si sam u tome?

:47:16
Hmm? Gdje je tvoj otac?
:47:21
Otišao je.
:47:24
Mislio sam da je
to mamina-i-tatina radnja.
Tko je "tata"?

:47:28
- On mi je oèuh.
- Oh, da.

:47:35
Ali zašto se on ne umiješa?
:47:37
Nešto nije u redu s njim?
:47:39
Ne, u redu je on.
Samo mi, uh --

:47:43
- mi se ne slažemo baš najbolje.
- Zašto ne?

:47:47
- Jer je on kreten.
:47:53
Pa, to je u redu, Charlie.
:47:58
Danas svaka obitelj
ima ponekog takvog.


prev.
next.