Shuang long hui
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:30:00
Vìdìl jsem to. Takže to je ten chudák,
kvùli kterému jsi mì nechala?

:30:05
Já mu ukážu...
:30:17
To je to o èem jsem mluvil,
ale nepoužívejte stolièky, ale nástroje.

:30:21
Takže nástroje?
:30:26
Utíkej rychle,
jinak tì zabije.

:30:32
Tyson, byl k tobì vždy milý
proè ho nejdeš navštívit?

:30:36
Kvùli tobì teïka hodnì trpí
a tebe to vùbec nezajímá.

:30:40
Nechci mu dávat zbyteènou nadìji.
:30:42
Mùžeš ho navštívit jako pøítelkynì
potom ho mùžeš nechat.

:30:45
- Nevím jestli to dokážu.
- Zdá se, že je to vážné.

:30:49
Pokud si už nic jiného nedáte?
:30:58
- Stùl pro dva, prosím.
- Samozøejmì. Sednìte si tady.

:31:07
Nechci jít do nemocnice.
Pùjdu tøeba na obìd, dobøe?

:31:10
Postarám se o to.
:31:13
Promiòte pane,
mohl by jste se pøestat opírat o sklo?

:31:16
Ruší to pána na druhé stranì.
:31:20
Promiòte pane, zaøídil jsem, že pán
na druhé stranì vás už nebude rušit.

:31:29
Je to velmi milé
že mi Tyson pomohl...

:31:33
...ale nebudu jeho holka.
:31:36
- On se zmìní, no tak.
- Kdo byl ten velký chlap?

:31:39
- Mùj pøítel.
- Vypadal skoro jako gorila.

:31:43
- Pracuji s ním v posilovnì.
- Myslel jsem si, že jsi sestøièka.

:31:47
Když slíbíš, že mu to povíš, tak dobøe.
:31:50
To zní férovì.
Èíšníku, úèet.

:31:54
Už jdu.
:31:55
- V poøádku. Pojïme pryè.
- Mìl bych už jít, mám zkoušku.


náhled.
hledat.