:44:03
De ce nu pot sã fiiu bãrbat?
:44:08
Mã bucur cã mi-am dat seama la timp.
Nu mai pot sã mã expun.
:44:13
Mai bine pãrãsesti tu.
:44:16
Mamã! Da.
:44:18
Mamã, dacã te-a invitat în
Hawaii înseamnã cã urmãreste ceva.
:44:23
Cui îi pasã? Tata nu mai existã
de doi ani.
:44:29
Ascultã. Ascultã-mã, mamã!
:44:32
Am o hipoglicemie urâtã.
Poti sã vorbesti mai încet?
:44:36
Asteaptã, mamã. Curãtã vasele înainte
sã le pui în masina de spãlat vase.
:44:41
Le-am curãtat, Debbie.
:44:43
Trebuie sã le cureti de resturi,
cã se-mprãstie peste tot.
:44:47
Am gãsit o chestie mare
pe paharul meu. Fãrã resturi.
:44:51
Tine-mi pumnii la filmarea
pentru "Asteaptã ce e mai bun".
:45:05
Bunã.
:45:06
- Pentru "Asteaptã ce e mai bun"?
- Am adus niste fotografii.
:45:10
Posibile imagini
pentru caseta mea.
:45:12
Asta e stil
Edie Sedgwick. Stii?
:45:18
Pseudo-Brigitte Bardot.
:45:21
Sau mergem sã filmãm în Spania
pentru stilul "milionarã deprimatã".
:45:29
Ador cerceii ãstia care nu plac
nimãnui în afarã de mine.
:45:34
Sã-ti spun adevãrul?
:45:36
Da.
:45:41
Îti creez eu noua imagine. Bãrbatii
se vor arunca la picioarele tale.
:45:47
Pentru încã 10 dolari,
Brian va filma caseta.
:45:54
Douãzeci.
:45:57
Nici mãcar nu mã cunoaste.