Singles
prev.
play.
mark.
next.

:35:01
Još nešto, X?
:35:03
Stiv, nemoj još da svršiš.
:35:21
Bože!
:35:23
Zaljubljena sam u mog komšiju.
:35:25
Zašto me ne zoveš, Klif?
:35:30
Šta da pojedem?
:35:31
Dosta mi je gladovanja
zbog tog momka.

:35:35
Salatu!
:35:36
Pojescu salatu.
:35:42
Ako ga pozovem to znaèi da sam oèajna.
:35:45
Kasni ili je zaboravio.
:35:49
Odbijam da ga podsetim da je zaboravio.
Ako se pojavi, saslušacu.

:35:52
Nema šanse da ga pozovem.
:35:56
Ali ipak, muškarci vole kad ih zovu.
:36:00
Nazvaæu ga za deset minuta.
:36:02
Kasniæe sat vremena
a to je zvanièno vrlo kasno.

:36:09
Zvanièno veoma kasni.
:36:15
Ako pogodim korpu,
onda mi to sudbina govori da ga pozovem.

:36:20
Dve od tri.
:36:28
Èekaj!
:36:29
Da li promašaj znaèi da ga pozovem
ili da ga ne pozovem?

:36:37
Zauzeto. To je znak.
Sudbina mi govori da ga ne zovem.

:36:40
Zaboravi.
Nisam ocajna.

:36:42
Znam mnogo, mnogo ljudi
sa kojima bih mogla da provedem subotu.

:36:46
Prestani da se petljas sa komšijama.
:36:49
-Da li smo zbog toga raskinuli?
-Bolje funkcionišemo kao prijatelji.

:36:53
Najvažnije u vezi Klifa...
:36:55
...je da previše razmišlja o svom integritetu .
:36:58
Osim kada se radi o ženama.Njemu se sviðaju...

prev.
next.