1:03:00
Ustvari, ako dvoje ljudi
zaista veruju jedno u drugo...
1:03:03
...ta ljubav moze obiæi svet
i proeti obe due.
1:03:07
Ali ljubav je veoma delikatna stvar.
1:03:10
Ustvari, ako oboje nisu paljivi
i ne vode raèuna, ta ljubav moe....
1:03:14
Traim enu
koja je nepredvidljiva.
1:03:18
Neku koja je kompleksna.
1:03:20
Neku koja je spremna da eksperimentise.
1:03:23
Sviða mi se kako svet izgleda sa bicikla.
1:03:26
Traim nekoga ko oseæa ono to i ja.
1:03:30
U vezi sa biciklom.
1:03:31
Da li izgledam mnogo napeto?
Mogu i napeto da se naslonim.
1:03:35
Ja sam vrlo...
1:03:37
...vrlo...
1:03:39
...vrlo usamljen.
1:03:46
Koga?
1:03:48
Definitivno biciklistu.
1:03:51
Biciklistu.
1:03:53
On je tvoja srodna dua.
1:03:57
Momak sa biciklom.
1:04:17
Lepa odeæa.
1:04:20
Da li kasni?
1:04:23
Da, ali...
1:04:24
...oèekujem najbolje.
1:04:27
Zato ste izabrali ovaj restoran na obali?
1:04:30
Onaj na Prvoj aveniji je mnogo aktuelniji.
1:04:33
Hoæete da kaete da
postoji jo jedan istog imena?
1:04:35
Novi.
1:04:39
Sa desne strane!