Stop! Or My Mom Will Shoot
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
Ne, Džo,
moraš da živiš svoj život.

1:06:05
Bila si u pravu.
Ne želim da odeš.

1:06:08
- Usporite.
- Bila si u pravu da treba da zgrabim Gven.

1:06:12
Nisam bila u pravu.
1:06:14
Kad sam joj isprièao,
sve se promenilo.

1:06:17
- Stvarno?
- Jeste. Mama, hoæu da ostaneš.

1:06:21
Brzo, zaustavite vozilo!
1:06:30
Stvarno?
1:06:33
Znaš da želim.
1:06:40
A sad mi reci.
1:06:42
Šta je Gven rekla kad si joj to isprièao?
1:06:45
Da je to nešto najlepše što joj je
iko ikad rekao.

1:06:49
- I onda?
- To je rekla.

1:06:52
- Nisi je zaprosio?
- Ne, ali to je poèetak.

1:06:57
- Propustio si priliku.
- Èekaj. Èekaj.

1:07:01
- Stani tu.
- Šta je?

1:07:05
- Ponovo to radiš.
- Šta?

1:07:08
Mešaš se. Pravilo br.2.
1:07:11
Nisi valjda ozbiljno mislio
to oko pravila.

1:07:16
Kapija 18, brzo!
Neæu da propusti let.

1:07:20
Šta to radiš?
1:07:22
- Želim ti sreæan put.
- Šta to radiš?

1:07:28
Hvala vam.
Džoi!

1:07:30
Džozefe A. Bomovski,
govori tvoja majka.

1:07:34
Saèekaj malo!
Zar ne možemo da proprièamo o tim pravilima?

1:07:38
- Nema pregovaranja.
- A malo fleksibilnosti?

1:07:43
- Fleksibilnosti? Ja dam prst, ti uzmeš ruku.
- Dobro.

1:07:48
Šta dobro?
1:07:50
Pravila.
1:07:52
Dogovoreno.
1:07:57
Dogovoreno.

prev.
next.