:30:03
ao mi je.
:30:04
Ne seæam se.
Imao sam samo godinu ili dve.
:30:08
Kako si nauèio engleski?
:30:11
Moj otac je poslao Uncasa i mene u
kolu Veleèasnog Whee locka kad sam napunio 10...
:30:14
da bi upoznali oba sveta.
:30:20
Zato su ti ljudi iveli u
ovom neodbranjenom mestu?
:30:28
Posle sedam godina slube
u Virginiji, otili su odavde...
:30:31
jer je granièni pojas jedina
zemlja dostupna siromanima.
:30:35
Ovde nisu odgovarali nikom,
:30:38
nisu iveli po tuðoj dozvoli.
:30:45
Zvali su se Cameron.
:30:48
John i Alexandra Cameron.
:31:15
Narod moga oca kae
da je pri roðenju sunca...
:31:19
i njegovog brata meseca,
njihova majka umrla.
:31:23
Tako je sunce dalo
zemlji svoje telo,
:31:25
odakle je trebao da
potekne sav ivot.
:31:28
I iz njenih grudi on
je izvukao zvezde.
:31:32
Zvezde je bacio na noæno nebo
da ga podseæaju na njenu duu.
:31:42
I tako tu je
spomenik Camerona.
:31:48
I moj narod, valjda.