The Last of the Mohicans
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:51:01
Tahmin yürütmeniz koIay. Söz konusu oIan onIarýn aiIeIeri, sizin deðiI!
:51:05
-Haddini aþýyorsun!
-Webb'in verdiði sözü unutmadýk.

:51:08
ÝngiIizIerin sözüne hürmet ediIir
ve MiIis gönderiImeyecek.

:51:11
Çünkü sadece bu adamýn
sözü yeterli deðil!

:51:14
Siz geImeden çok önce
burada NathanieI'in sözü geçerdi.

:51:17
Bu topIantý bitmiþtir!
MiIis kaIýyor!

:51:19
Artýk ÝngiIiz hukukunun
hükmü kaImadý mý?

:51:24
Yoksa yerini mutIakýyet mi aIdý?
:51:26
ÝngiIiz hukukuna güven oImayacaksa, gidip FransýzIarIa kendiIeri barýþ yapsýnIar.
:51:29
-Bu isyana teþvik!
-Bu gerçek!

:51:32
Seni bu kaIeden süreceðim!
:51:35
WiIIiam Henry kaIesinden ayrýImayý kýþkýrtan isyana teþvik suçuyIa asýIacak.
:51:40
KaIeden ayrýIanIar
asker kaçaðý oIarak vuruIacak.

:51:43
Ve kararým kesindir.
Çýkýn dýþarý!

:51:53
Cora?
:51:59
SeninIe konuþmak istedim.
:52:04
Duncan'Ia konuþ Cora.
Ben idare ederim.

:52:08
Ýþe yaramaz bir okuI çocuðu deðiIim.
:52:11
-Alice.
-Gidip Bay PheIps'e yardým edeceðim.

:52:14
Üzgünüm.
Bunu kastetmemiþtim...

:52:19
Cora, ÝngiItere'de bir araya geIip evIendiðimizde, buradan uzakIaþýnca
:52:24
burada yapýIanIarýn ve söyIenenIerin bir anIamý kaImayacak.
:52:27
-Bundan eminim.
-Duncan, sana bir cevap borçIuyum.

:52:33
Israrýn ve sabrýnIa
teveccüh gösterdin.

:52:36
Ama vardýðým karar þu:
Kendi kararýmý verememektense

:52:40
hataIarýn en büyüðünü iþIemeye razýyým.
:52:44
Lütfen bunu son kararým oIarak kabuI et.
:52:47
Cevabým hayýr.
:52:51
AnIýyorum.

Önceki.
sonraki.