Under Siege
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:05:01
Dýchej!
1:05:03
Poslechni ho!
1:05:04
Zùstaòte tam!
1:05:10
Pár mužù osvobodil a myslím...
1:05:13
...že se vydali na pøíï.
Máme je v pasti.

1:05:17
Když je nezvládnete, zabijte je.
1:05:20
Funguje to. Máme je.
1:05:21
- Dobøe.
- Spuste kotvu!

1:05:35
Tady to má být.
1:05:46
- Kdo jste, sakra?
- Kdo jste vy?

1:05:48
Tady admirál Bates.
Chci mluvit s Rybackem.

1:05:53
Právì støílí.
Chcete mu nechat vzkaz?

1:05:56
Co se tam dìje?
1:05:58
Moment.
1:06:00
Tady.
1:06:03
Ano, pane?
1:06:04
Rybacku, tady admirál Bates.
1:06:07
Jak vidím, úplnì kašlete
na mé rozkazy, že?

1:06:11
Omlouvám se. Jestli pøežiju,
mùžete mì postavit pøed soud.

1:06:14
Jistì.
1:06:15
Dávejte pozor.
1:06:18
SEAL Team 5 je na cestì.
Rozumíte?

1:06:23
Nimitz nás kryje ze vzduchu.
Rozumíte?

1:06:28
Protože za nás nasazujete krk,
máte mé svolení. . .

1:06:32
. . .udìlat cokoli. . .
1:06:33
. . .pro úspìšné nalodìní týmu SEAL.
1:06:36
Když už vám nemùžu velet. . .
1:06:39
. . .tak vám aspoò mùžu pomoct, ne?
1:06:41
Rozumím.
1:06:45
Hodnì štìstí, námoøníku.
Konec.

1:06:49
S tou lodí jsou jen problémy.
1:06:56
Jdu tam.

náhled.
hledat.