Under Siege
prev.
play.
mark.
next.

:12:09
Zacijelo elektrièni udar.
:12:18
Taj je posljednji.
:12:19
To æe im u roku od pola sata
onesposobiti oružne sustave.

:12:23
G. Ryback, molim
za vašu pozornost.

:12:26
Govori kapetan Krill.
:12:33
Molim da pogledate na monitore. . .
:12:36
... tamo gdje se nalazite.
:12:40
Gledate li?
:12:41
Spremio sam
za vas posebnu emisiju.

:12:47
Poèinje....
:12:52
Želim da znaš da se
ne radi o uvredi.

:12:56
Nemam ništa protiv tebe...
:12:59
...ni ostatka posade.
:13:01
Dao si sve od sebe.
:13:09
Ode disciplina!
:13:15
Granger, gasi to.
:13:17
Moramo ih spasiti.
:13:19
Spremit æe nam klopku.
:13:20
Ali oni oèekuju mene,
a ne sve nas.

:13:24
Što ""sve nas""?!
Ja perem rublje!

:13:26
U Zaljevskom ratu sam glaèao,
nisam ja usrani junak!

:13:29
U Mornarici si, sjeæaš se?
:13:31
""Nije to posao,
nego pustolovina. ""

:13:33
Goni ti to,
ja sam na stipendiji!

:13:36
Ja sam s tobom, Casey.
:13:39
Dobro, ostat æu i paziti
na miss srpnja.

:13:42
- Pogasi mi svjetla u hodniku.
- Ja idem!

:13:45
Mogu, ali odmah se pale
svjetla za uzbunu.

:13:48
Kvragu i sve.
Kako ovo radi?


prev.
next.