Under Siege
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
Ai grijã ce zici, Tom.
:36:02

:36:03
Aici amiralul Bates.
Spune-ne, de ce faci asta?

:36:07
Bunã, amirale!
:36:08

:36:09
Acum ºase luni, Tom a anulat
Operaþiunea Cleopatra.

:36:13
Puþin dupã aceea, doi de Ia Langley au
încercat sã mã lichideze.

:36:18
Nu aþi primit
degetele lor prin poºtã?

:36:22

:36:26
-Tom?
-Ba da.

:36:26

:36:27
Te aºteptai sã stau
cu braþele încruciºate?

:36:30

:36:31
ªtiu cã acum totul
þi se pare puþin cam. . .

:36:32

:36:34
-. . .haotic.
-Haotic!

:36:36

:36:37
Trezeºte-te!
:36:38

:36:39
ªtim amândoi cã haosul
ºi nebunia domnesc în lume.

:36:44
Ozonul se duce. Mai avem doar
câþiva centimetri de pãmânt fertil.

:36:47

:36:48
Pãmânt fertil?
:36:49
Boli transmisibile pe cale sexualã,
despãduriri...

:36:54
Degenerãm.
:36:55

:36:56
Guvernele vor cãdea.
Va domni anarhia.

:36:58

:36:59
E o lume nouã.
:37:00

:37:02
Ce ai de gând?
:37:03

:37:04
Îþi dai seama cã orice aº face,
e inevitabil?

:37:08

:37:09
Nu neapãrat.
:37:10

:37:11
Începe!
:37:12
Nu poþi sã te cerþi cu mine
sau sã negociezi sau sã complotezi.

:37:16

:37:17
Schimbã-þi filosofia!
:37:19
Bine, iartã-mã.
Orice ai sã faci, e inevitabil.

:37:23

:37:24
Uitã-te la viaþa mea!
:37:25
Viaþa pe care aþi încercat sã mi-o luaþi.
Academia navalã, Vietnam. . .

:37:29
Dacã mi-aº fi adus prinosul
în anii '60,. . .

:37:32
. . .totul ar fi fost altfel.
:37:35

:37:36
Dacã e sã reînvii anii '60,
las-o baltã!

:37:40
Miºcarea e moartã!
:37:41

:37:42
Exact.
:37:43
Dupã o vreme, se opreºte.
:37:46
O revoluþie însã
întoarce totul pe dos!

:37:50
Ai încercat sã mã omori.
:37:53
Bun venit Ia revoluþie!
:37:56
Va urma! Þinem legãtura.
:37:59


prev.
next.