Under Siege
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
Nu putem sã riscãm.
Nu-i spune de planul nostru.

:54:04

:54:06
-Ryback, aici cpt. Garza.
-Îmi pare bine.

:54:08

:54:09
Am vrea sã ne dai
unele informaþii.

:54:12
E un profesionist.
:54:15
Au pus la punct un sistem
de descãrcare a rachetelor Tomahawk.

:54:19
ªi, credeþi sau nu,
secundul e cu ei.

:54:22

:54:24
Ofiþerul secund Krill
e amestecat ºi el?

:54:26
Dle amiral,. . .
:54:27

:54:28
. . .asta înseamnã
cã ei controleazã vasul.

:54:30
Doamne!
:54:31

:54:32
Bucãtare Ryback,
aici e amiralul Bates.

:54:36

:54:37
Coordoneazã-þi eforturile
cu ale noastre. Fii calm!

:54:41
Aºteaptã echipa noastrã!
Înþelegi?

:54:44
Închid, înainte ca ei
sã recepteze semnalul.

:54:46

:54:47
Cheamã-ne peste 30 de minute!
:54:49
Nu eºti bucãtar.
:54:51

:54:53
Da. . .
:54:54

:54:56
. . .ºtiu sã ºi gãtesc.
:54:58
Ia-þi lucrurile!
:55:00
A avut o carierã distinsã
pânã la Panama,. . .

:55:03
. . .când oamenii lui au fost uciºi
din lipsã de informaþii.

:55:06

:55:07
E un luptãtor.
Cel mai bun.

:55:09

:55:10
Când s-a întors din Panama,
ºi-a bãtut superiorul.

:55:13
Adams l-a luat ca bucãtar,
ca sã-ºi termine cei 20 de ani.

:55:16

:55:19
Dar dacã tipul ãsta, Zwieback,
sau cum s-o numi, are dreptate,. . .

:55:22

:55:23
. . .ºi rachetele sunt descãrcate
înainte de venirea echipei?

:55:27
Dl. Strannix
nu poate trece de noi.

:55:30

:55:31
Avem radare AWAC ºi SOSUS
în Honolulu.

:55:33

:55:34
Urmãresc toate vasele
ºi submarinele.

:55:36

:55:38
Dacã pãrãsesc vasul,
sunt ai noºtri!

:55:39

:55:40
Dacã þintesc Honolulu?
:55:43

:55:44
Spune-mi ºi mie!
:55:46

:55:58
Uitã-te aici!

prev.
next.