Under Siege
prev.
play.
mark.
next.

:03:02
Znam da ga smatrate
dobrim kuvarom.

:03:04
On je više od toga. Pojma
nemate. Pustite ga na miru.

:03:09
Da, gospodine.
:03:16
Na današnji dan
pred 50 godina...

:03:18
...japanski iznenadni napad
uništio je Pacifièku flotu...

:03:21
...ovde u Pearl Harbouru.
:03:23
Danas, u èast poginulima,
vraæa se USS Missouri.

:03:27
Izgraðen da osveti
Pearl Hrbour, to je i uèinio.

:03:30
Par dana pošto smo bacili
atomsku bombu na Hiroshimu...

:03:33
...Japanci su se predali
na palubi Missourija...

:03:36
...i tako je završio
drugi svetski rat.

:03:39
Brod je ispalio prve
hice u Zalivskom ratu.

:03:42
Moæni topovi od 400 mm
uništili su iraèke bunkere.

:03:46
Njegovi "Tomahawk" projektili
pali su duboko u srce Bagdada.

:03:49
Najbrži i najmoæniji brod
koji je plovio morima...

:03:56
Gde ti je tetovaža?
:03:57
Tamo gde je boIje
da je ne vidiš.

:04:00
A sad æe brod DB- 63
biti stavljen van službe.

:04:03
Predsednik Bush upravo
odaje poslednju poèast brodu...

:04:06
...i njegovoj sjajnoj prošlosti.
:04:08
Znate Ii vic kad su
Mujo i Haso pošIi u Iov?

:04:14
Haso, boIan,
a 'ðe su puške?

:04:17
Baš su takvi!
:04:18
I na kraju...
:04:20
...ovo jedinstvo cilja...
:04:21
Ove ceremonije se ne priseæaju
samo rata. One slave mir.

:04:25
Predsednik je naredio da se uklone
nuklearni "Tomahawk" projektili...

:04:29
...sa svih površinskog plovila.
:04:30
Sutra æe brod isploviti za San
Francisco, na svoje zadnje putovanje.

:04:34
Njegovo naoružanje biæe uklonjeno,
i više nikad neæe zapucati.

:04:39
Missouri æe zauzeti mesto
u mornarièkoj istoriji.

:04:44
Naša æe biti neizbežna
pobeda, tako nam Bog pomogao!

:04:51
KoIiko je novca potrošeno
na ovu foto-seansu...

:04:56
Spremni smo da ispIovimo!
:04:59
Dobro, g. Smart.
Otpuštajte užad.


prev.
next.