Under Siege
prev.
play.
mark.
next.

1:19:00
Ne smeju se izvuæi
iz ovog sranja!

1:19:02
Šta je s topovima od 127 mm?
1:19:04
Na Hawajima smo ostaviIi pancirne
granate. Imamo zrna za osvetIjavanje.

1:19:08
Ništa što æe probiti.
1:19:16
Topnièe...
1:19:18
Vidiš Ii ih?
1:19:21
Za njih imamo granate.
1:19:36
Uspeo sam!
1:19:38
Puni se. Za par minuta
moæi æemo da pucamo.

1:19:42
Sjajno.
1:19:50
Idemo!
1:19:55
Brže s ta tri zadnja punjenja!
1:20:00
S puta!
1:20:01
- Još jedno!
- Pazite na moj znak rukom!

1:20:05
Èuvajte se!
1:20:11
PoIako, momci...
1:20:23
Koji su kurs i brzina
podmornice?

1:20:26
Kurs 172. Brzina 6 èvorova.
1:20:28
Granger, Tackman,
na topove odmah!

1:20:31
- Šta hoæeš da radim?
- Vidiš crne prekidaèe?

1:20:35
- Kad kažem, ukIjuèi jedan po jedan.
- Zar neæe da ekspIodiraju i nukIearke?

1:20:39
Ne radi to tako, neæe.
1:20:41
Potonuæe s podmornicom.
1:20:42
Spusti kolevku!
1:20:44
Spuštena!
1:20:45
Ubaci granatu!
1:20:47
Lagano.
1:20:49
Barut nabij Iagano.
1:20:51
Lagano!
1:20:53
Spremne 127 za osvetIjavanje.
1:20:55
IspaIi!
1:20:58
U redu.
1:20:59
Ti drži ovu kabinu.
Na posao!


prev.
next.