Unforgiven
Преглед.
за.
за.
следващата.

:41:05
Значи ти, г-н Куинси и...
Как беше името на младежа?

:41:12
Елрой Тейт.
:41:20
Не, ти каза друго име.
- Точно това казах.

:41:24
Не, ти каза:
''Елрой Куинси от Медсин Хет и...

:41:30
... Хенри Тейт от Шайен.''
:41:34
Не е вярно!
Не съм казал така.

:41:39
Доведи курвите, дето
са се чукали с тях оная вечер.

:41:43
Алис Ягодката и Силки?
- Да! Върви ги доведи!

:41:55
Техните лъжи сигурно
ще се различават от твоите.

:42:00
И щом лъжите ви се разминат...
:42:06
Аз не удрям жени.
:42:09
Но ще ударя теб.
:42:13
И то не лекичко, както досега,
:42:17
а много лошо.
:42:34
Къде отиваш?
- До нужника.

:42:37
Чакай да свърша ръката.
- Ще ме пазиш, докато дрискам ли?

:42:41
Ами ако има засада?
- Ще им пръдна в лицето.

:42:44
Аз ще ида с него.
- Тъкмо да ми избършеш задника!

:42:47
Да върви на майната си! Като
не е учтив, нека го застрелят!

:42:53
Това той ли е?
- Да, той е.


Преглед.
следващата.