Unforgiven
prev.
play.
mark.
next.

:02:01
Medregnet en mexicaner,
der gik på mig med en kniv.

:02:05
Tag nu og klap i.
Sov hellere.

:02:09
I to er så pirrelige
som et par gamle høns.

:02:14
Så faktisk trak Mr. Corcoran
hurtigere end Droget. . .

:02:20
end English Bob?
:02:22
Hurtigere?
Hurtigere var hans fejl.

:02:24
Havde han ikke været så rask,
havde han ikke skudt sig i tåen.

:02:28
Så havde han dræbt Bob.
:02:33
At kunne skyde godt
og være hurtig på pistolen. . .

:02:36
er helt fint, men ikke nær så godt
som at holde hovedet koldt.

:02:41
Den, der kan holde hovedet
koldt i en ildkamp. . .

:02:45
vil som regel dræbe én.
:02:47
- Men hvis den anden er hurtigere?
- Så skynder han sig og fejler.

:02:52
Se her.
:02:56
Hurtigere kan jeg ikke trække og
ramme noget, der er ti fod væk.

:03:01
På nær en ladeport.
:03:03
Men hvis han ikke
rammer ved siden af?

:03:07
Så dræber han én.
:03:12
Derfor er der så få
farlige mænd til, som Bob her.

:03:17
Som mig.
:03:19
Det er ikke så let at skyde
en mand, der skyder igen.

:03:22
Det tager pippet fra folk.
:03:26
Lad mig vise Dem noget.
:03:28
Se her.
Tag den.

:03:34
Tag den nu.
:03:40
Der er nøglen.
:03:42
Bare skyd mig. . .
:03:45
og De og Bob kan ride herfra
frie som fuglen.

:03:53
- Er den ladt?
- Ellers gør den ingen nytte.

:03:58
De skal spænde den.

prev.
next.