Unforgiven
prev.
play.
mark.
next.

:07:01
Κάνει για καθαρίστρια, αλλά κανείς δεν
πληρώνει για μια χαρακωμένη πόρνη!

:07:09
Είστε από το ράντσο Τ.
Εχετε δικά σας άλογα;

:07:14
Ναι, εγώ έχω τέσσερα.
:07:18
Εγώ έξι.
:07:21
Φαντάζομαι πως δε γουστάρετε
δίκες και φασαρίες;

:07:24
Οχι, κύριε.
:07:27
Εντάξει.
:07:28
Εσύ τη σημάδεψες.
:07:30
Το φθινόπωρο θα φέρετε στον
Κοκαλιάρη πέντε άλογα.

:07:34
Πέντε;
:07:36
Και συ! Θα φέρεις δύο.
:07:38
-Θα του τα παραδώσετε, ακούτε;
-Μάλιστα, κύριε.

:07:41
Το μαστίγιο.
:07:45
Μάλλον δε μας χρειάζεται πια.
:07:49
Ακούστε καλά, αν μέχρι την άνοιξη
ο Κοκαλιάρης δεν πάρει τ' άλογα...

:07:54
-Θα 'ρθω να σας γυρέψω.
-Δε θα τους μαστιγώσεις;

:07:59
Τους έβαλα πρόστιμο, Αλις.
:08:02
Θα πάρει μερικά
άλογα κι αυτό είναι όλο;

:08:08
Δεν είναι δίκαιο!
:08:16
Δε σου φτάνει όσο
αίμα είδες απόψε;

:08:22
Διάολε!
:08:25
Δεν είναι αλήτες, ούτε ακαμάτηδες,
ούτε κακοποιοί.

:08:28
Είναι μονάχα...
:08:30
...δυο μεροκαματιάρηδες που
φέρθηκαν ανόητα.

:08:33
-Αν ήταν εντελώς διεφθαρμένοι--
-Οπως οι πόρνες;

:08:39
Φρόντισε τη Ντιλάιλα.
:08:43
Αντε, τράβα.

prev.
next.