Unforgiven
prev.
play.
mark.
next.

:30:02
precum am zis...
:30:05
...nu mai esti asa.
:30:07
exact.
:30:10
sunt unul din cei multi.
:30:12
ca oricare altul...
:30:16
...nu mai mult.
:30:32
cine naiba a tras asupra presedintelui?
era englez?

:30:37
Nu domnule. urmatorul asasin
e un gentlamen de origine franceza.

:30:41
sau, cel putin asa pare.
nu vrea sa-l jignesc...

:30:45
...dar francezii sunt cunoscuti
ca ochesc...

:30:49
...si trag foarte prost.
:30:51
bineinteles
in afara de cei prezenti.

:30:55
Asa scrie aici ca pe tip il cheama
Guiteau . G-U-l-T...

:31:00
suna de parca,
ar fi englez.

:31:04
din nou nu vrea jignire,
dar tara asta sa aleaga...

:31:10
...un rege sau o regina
in loc de presedinte.

:31:16
nimeni nu se grabeste sa impuste un domnitor.
:31:19
autoritatea regilor, ma intelegeti nu?
:31:24
poate nu vreti sa ma suparati...
:31:27
...dar sunteti pe drumul bun.
:31:29
Nu e nevoie de nici o regina.
:31:32
- daca aud de regine...
- taca-ti gura!

:31:35
ce ai?
tipul asta...

:31:38
poate tipul asta e Bob englezul.
:31:42
lucreaza la calea ferata si impusca chinezi.
:31:45
asteapta doar
ca cineva sa puna mana pe un pistol...

:31:49
...ca el sa-l poata impusca.

prev.
next.