:47:01
- Това не е ли Американски плешив орел!
- Не е ли изчезнал?
:47:05
Вече е.
:47:11
- Г-жо Адамс.
- Да!
- Катафалката за мъжът ви, мадам.
:47:14
-Къде е трупът?
- Ето го там.
:47:16
- Но той е жив.
- Да, кажи ми как?
:47:27
- Може би ще бъдем заедно за малко.
- За цял живот, Кара миа.
:47:32
- Какво? Говори английски!
- Тиквичке.
:47:35
Щом трябва да бъдем заедно,
ще трябва да направим някои промени.
:47:39
Промени?
:47:54
Внимателно, това е "Credenza".
:47:57
Това са прекрасни неща.
Те са по каталог.
:48:01
Фестър, ела веднага!
:48:08
- Този сърбеж.
- Не я пипай, докато зарасналото
не е започнало да пада!
:48:10
Тиквичке, мислиш ли,
че тези дрехи наистина са за мен?
:48:14
- Разбира се че не. В това е смисъла.
- Къде го искате това?
:48:17
На вторият етаж, до стълбището. И внимателно.
:48:19
- Аз съм нейният съпруг.
- Фестър!
:48:22
- Дай ми целувка.
- Дай ми 20.
:48:24
Внимателно!
Това е полилеят на кралица Анна.
:48:30
"Хавай е прекрасен.
иска ми се и вие да бяхте тук,"
:48:33
"И няма да мога да ви видя никога повече.
Послеслов: Деби казва Здравейте."
:48:39
Не мога да разбера.
За седмици, нито дума, и сега това!
:48:43
Скъпи, ела в леглото.
Той не може да бъде сериозен.
:48:46
Направил ли съм или казал нещо?
Защо моят собствен брат ме презира?
:48:51
- Той те обожава.
- Бих направил всичко за него!
:48:54
Ако той поиска, бих си извадил очите!
:48:57
По негова заповед,
щях да пълзя по корем,