:32:00
До этой минуты я думала
такое невозможно.
:32:02
но Фестер Адамс.
:32:05
Я люблю тебя.
:32:07
Ты?
:32:09
Пожалуйста, скажи мне
что ты чувствуешь по отношению ко мне?
:32:16
Я люблю тебя.
Я преклоняюсь перед тобой.
:32:18
Я сделаю что угодно для тебя.
:32:20
Я заплачу.
Фестер
:32:22
Дебби.
:32:26
Ох.
:32:29
Ох.
Ох.
:32:33
Ох.
:32:35
Посмотри на него.
Такой мирный.
:32:38
Сегодня вечером, когда я наблюдал
за Фестером и Дебби.
:32:41
Я держал пальцы скрестив.
:32:44
Я надеялся.
:32:45
Я молилась.
:32:47
Пусть они полюбят друг друга.
:32:49
Пусть они будут счастливы.
:32:51
Пусть они усыновят кого-нибудь
Гомез, Мартисиа.
:32:53
Отличная новость.
Свершилось чудо.
:32:57
- Сыпь...
- Она прошла?
:32:59
Я помолвлен.
:33:05
Это кольцо.
:33:07
Оно было мамино.
Она была похоронена вместе с ним.
:33:17
Почта.
:33:19
Адамс
:33:21
Баклей
Каселман, Келовей.
:33:23
Декстер, Донман
:33:25
Едвардс, Иванс.
:33:28
Финли, Фишер
Франихман
:33:31
О, нет
:33:32
Что там?
:33:33
Это невероятно
:33:35
Что-то случилось?
Плохие новости?
:33:36
Это самое худшее, что могло произойти
за историю человечества.
:33:40
Дядя Фестер женится.
:33:43
Свадьба - это отличная новость.
:33:45
На ком?
:33:46
На няне.
:33:48
Прочь отсюда.
:33:49
Я бы покончила собой.
:33:51
С прислугой?
:33:53
Я уверена, что
она очень милая леди.
:33:55
Я думаю...
это просто отвратительно.
:33:58
Вся их семья похожа
на странный медицинский эксперимент.