:49:27
Var tysta i kyrkan.
:49:37
Aguilar?
:49:42
Det här är polisinspektör Ivan Burnett.
Han är från San Quentin.
:49:44
- Kriminalare Paco Aguilar.
- Hur går det? Är detta offret?
:49:46
- Ja.
- Paco, vi har precis hört av Sacramento.
:49:50
Vi ska samarbeta med Corrections
när det gäller det här.
:49:52
Det innebär att Burnett kommer att
ta hit hela sitt team.
:49:55
- Vad betyder det? Är jag inte med?
- Du hörde vad jag sa.
:49:57
Det är skitsnack, chefen.
:49:59
Kom igen. Jag har jobbat med det
här fallet i flera månader.
:50:02
Den här vaton skulle ge mig
allt om Onda.
:50:05
Vad vet du om Onda?
:50:07
Jag har bråkat med några
av de här grabbarna.
:50:13
- Hela rådet. Jag behöver det här fotot.
- Det går bra.
:50:16
- Min chefsutredare
ska förhöra honom imorgon.
- Hej, stopp ett tag.
:50:19
Det är mitt bevismaterial.
Detta är ett fall för East L.A.
:50:21
Du, jag uppskattar ditt intresse
men detta är mycket större än East L.A.
:50:25
Det poppar upp saker
i hela staten.
:50:27
Har du hört talas om granaterna
som kastades in i...
:50:29
Cheap Times Social Club
i Wilmington igår kväll?
:50:34
Jag slår vad om att Zuniga här
var den som gjorde det.
:50:38
En sammansvärjning startades av
hans bror i Quentin.
:50:40
- Allt kommer från Q
- All right, all right, polisinspektören. Nu går vi in.
:50:43
Detta händer här
inte i San Quentin.
:50:45
Allt är knutet till fängelsegäng.
Nu är det mycket komplicerat.
:50:48
Det är därför vi tar över.
:50:50
Talar du spanska?
Har du någonsin varit med i ett gatugäng?
:50:53
Nej, men min vakt har varit det,
och han är en Chicano.
:50:55
Är din vakt släkt med någon
i Ondas råd?
:50:58
Miklo Velka är min...
är min kusin.