:14:01
И аз се радвам да ви видя.
Чао.
:14:21
Как я караш, Джес?
:14:28
Здрасти, Гейбриъл.
:14:32
Имаш нов кон?
:14:37
Къде беше?
- Работех.
:14:42
След погребението на Сара
трябваше да замина.
:14:44
Трябваше...
:14:47
Много от нас искаха да заминат.
Но знаеш ли?
:14:52
Останахме.
:14:56
Джес...
:14:58
Много неща се промениха
на тази площадка.
:15:01
Знам.
:15:02
Не мисля, че знаеш обаче
колко много.
:15:05
Не се обвинявай.
Направи всичко възможно!
:15:08
Дали?
Не знам.
:15:10
Може би не трябваше да
тръгвам по въжето.
:15:13
Може би се паникьосах.
Не знам.
:15:17
Бях там, помниш ли? Ти беше
единственият, който не се паникьоса.
:15:21
Защо не вземеш да поемеш
цялата вина върху себе си?
:15:24
Държеше се колкото можеше.
:15:27
Какво да кажем за Хал?
:15:29
Какво правеше той на Кулата с момиче,
което едва можеше да се катери?
:15:32
Не мога в нищо да обвиня Хал, Джеси.
Аз съм виновен.
:15:36
Само аз.
:15:38
Остави, Гейб. Ще ти кажа нещо -
не можеше нищо да бъде по-добре.
:15:43
Не можеше да е по-добре ли?
:15:47
Не мисля, че разбираш.
:15:50
Какво?
- Мисля, че не разбираш.
:15:53
Аз ли не разбирам?
:15:56
Мисля, че съм единствената,
която разбира всичко.