Dave
prev.
play.
mark.
next.

1:32:01
Ali to nije cijela prièa.
1:32:05
Imate pravo na cijelu istinu.
1:32:09
Ovdje imam pisane dokaze...
1:32:14
bilješke i osobne naredbe...
1:32:19
koje dokazuju da je
Bob Alexander takoðer...

1:32:23
umiješan u sve te sluèajeve.
Veæinu ih je osobno planirao.

1:32:32
Optužen je i potpredsjednik Nance.
1:32:37
No ovi dokumenti dokazuju da...
1:32:39
Nance nije nimalo umiješan.
1:32:42
Bob je sve to izmislio.
1:32:47
Potpredsjednik Nance...
1:32:49
dobar je i pošten dužnosnik...
1:32:53
i želim se isprièati za svu bol
nanijetu njemu i obitelji.

1:33:12
Kad smo veæ kod toga...
1:33:15
želim se isprièati amerièkom narodu.
1:33:19
vidite...
1:33:21
zaboravio sam da sam izabran
da za vas obavim jedan posao...

1:33:25
i da je to samo posao na odreðeno vrijeme.
1:33:27
Zaboravih da me 250 milijuna ljudi plaæa...
1:33:30
kako bih im malo poboljšao život.
1:33:33
A ja to nisam ostvario.
1:33:38
Od predsjednika treba
oèekivati stanovite stvari.

1:33:44
Trebao sam skrbiti više za vas
nego za sebe.

1:33:47
više se brinuti...
1:33:50
zbog onoga što je ispravno,
nego što je popularno.

1:33:57
Moram biti voljan odustati...

prev.
next.