1:32:03
Veï my sme votrelci.
1:32:06
My sme domorodí divosi.
My sme divosi.
1:32:09
Poèkaj, kámo.
Tá pesnièka je o tom?
1:32:12
- Hej, kámo, tá pesnièka je o tom.
- O votrelcoch?
1:32:16
Hej, kámo. Nevedel si to?
Táto krajina bola zaloená...
1:32:19
Bola zaloená ¾uïmi,
ktorí boli votrelci.
1:32:23
George Washington,
bol v spolku, a ten spolok tvorili votrelci.
1:32:28
- Nevedel si to?
- Nie.
1:32:31
Ó, kámo. Votrelci boli v tej technológii ïaleko pred nami.
1:32:34
Je to ako v tej teórii,
kde je kadé desaroèie iné.
1:32:38
Pädesiate roky boli nudné,
esdesiate otriasli svetom
a sedemdesiate...
1:32:43
Ó, môj Boe,
sú o nièom.
1:32:45
- No tak.
- Mono osemdesiate budú radikálne.
1:32:50
Myslí? Vypoèítala som,
e keï budeme ma dvadsa
bude to lepie.
1:32:55
# Here I come
again now, baby #
1:32:58
# Like a dog in heat #
1:33:02
# You can tell it's me
by the clamor now, baby #
1:33:06
# Tide like a tapestry #
1:33:10
# Now I been smokin'
for so long #
1:33:14
# You know I'm here to say # #
1:33:17
Poèkaj chví¾u. Kto dal ten sud s pivom
tak ïaleko do lesa?
1:33:21
- Hmm, Neviem.
- Uh-uh.
1:33:24
- Vraveli mi, e tu by mal by.
- Váne?
1:33:28
Hej. No myslím,
e u nepotrebujeme pivo.
1:33:35
- George si vzal trávu, kámo.
- Váne, George si zapálil trávu.
artuje?
1:33:39
Pestoval to na mnohých poliach.
To je to o èom hovorím.
1:33:43
- Pestoval tie sraèky v Mount Vernon.
- Vysadil to po celej krajine.
1:33:49
Mal ¾udí, èo to pestovali po celej krajine.
1:33:52
A v tých èasoch celá krajina hulila.
1:33:56
'Pretoe on vedel, preèo to robí.
1:33:59
Vedel, e z toho bude dobrý zisk
pre juné táty, kámo.