Demolition Man
Преглед.
за.
за.
следващата.

:36:00
...можеш да се върнеш отново в крио-стаза.
:36:03
Не много хора имат втори шанс,
Джон Спартън.

:36:14
Някаква нова информация
за Саймън Финикс?

:36:17
Никаква, Ленина Хоксли.
:36:20
Къде е Спартън?
:36:21
Къпе се. Мисля, че вече е готов.
:36:29
Сър, тържествено заявявам
присъствието си.

:36:33
Как я караш?
:36:35
Не използваме физически
контакт като се поздравяваме.

:36:38
Не знам...
:36:40
...дали знаете момчета, но...
:36:42
...сте свършили тоалетната хартия.
:36:46
Тоалетна хартия ли каза?
:36:49
Използвали са мека хартия...
:36:52
...през 20-ти век.
:36:56
Радвам се, че ти е забавно,
но на мястото на тоалетната хартия...

:37:00
...имате рафт с три мидени черупки.
:37:04
Той не знае как да използва
мидените черупки.

:37:11
Не виждам как това те обърква.
:37:12
Не вярвам на очите си.
Ти ли си това, Спартън?

:37:20
Зак Лем?
:37:22
Какво ти се случи?
:37:25
Остарях.
:37:27
Господи, помня когато беше...
:37:30
...новобранец пилот.
:37:31
Най накрая ме приземиха.
:37:33
По дяволите, ти беше
дяволски добър летец.

:37:36
Глобен сте два кредита за нарушаване
на езиково-моралният статут.

:37:41
Ей сега се връщам.
:37:43
Изглежда все още са приятели...
:37:44
...той му говори доста фамилиарно.
:37:47
Ако беше чел проучването ми,
щеше да знаеш, че така си говорят
хетеросексуалните мъже.

:37:51
Знам това.
:37:53
Мерси много, шибан малоумник,
шибан лайняр, ташакотрошач, педофил...

:37:58
- ...гъзибалник.
- Глобен сте пет кредита...


Преглед.
следващата.