Demolition Man
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Ti ljudi ostavili su
udobnost našeg društva...

:28:05
da bi širili zlo...
:28:07
u tome istom društvu.
:28:10
Nekad smo te iste otpatke...
:28:14
smatrali jadnim i bezopasnim.
:28:17
Sad oni imaju voðu.
:28:20
G. Friendly oèito žarko želi...
:28:22
zatrovati naš sklad.
:28:26
Moramo ga...
:28:28
zaustaviti.
:28:30
Takvo radikalno teroristièko ponašanje
pod vodstvom g. Friendlyja...

:28:33
ne smije uzdrmati našu sigurnost.
:28:38
''Sigurnost iznad svega.''
:28:41
Oèekujem vaše potpuno povjerenje.
:28:45
Isprièajte me.
:28:49
Dr. Cocteau...
:28:50
zatvorenik je pobjegao iz kriozatvora.
:28:55
Užasno je. Umorstva, sve vrste nereda.
:28:59
Budi smiren.
:29:05
Pozdravi ih umjesto mene.
:29:11
I zovi odmah kapetana Earlea.
:29:16
Bilo je to tako...
:29:18
Bilo je tako...
:29:21
Kako èovjek može biti takav sadist?
:29:24
Uživao je u tome.
:29:26
Uèinite sve što je u vašoj moæi
da uhvatite zloèinca.

:29:30
lmate moje puno povjerenje.
:29:33
Obavit æemo to, dr. Cocteau.
:29:36
Ostajte mi dobro.
:29:42
''Puno povjerenje.''
:29:45
''Sve što je u vašoj moæi.''
:29:51
A što drugo možemo?
:29:53
Zachary Lamb...
:29:55
kako su uhvatili Phoenixa u 20. stoljeæu?

prev.
next.