Demolition Man
prev.
play.
mark.
next.

1:44:17
Uhvatio si Cocteauova ubojicu?
1:44:21
Nisam ga baš ''uhvatio''.
1:44:23
Ali gotov je.
1:44:25
A gotov je...
1:44:26
i kriozatvor.
1:44:31
Što æemo?
1:44:33
Kako æemo živjeti?
1:44:34
Nalit æemo se i provesti.
1:44:38
Pisati grafite. Bit æe sjajno.
1:44:41
Ovako æete.
1:44:42
Vi æete biti malo prljaviji...
1:44:44
a vi, puno èistiji.
1:44:46
A negdje u sredini...
1:44:49
Veæ æete shvatiti.
1:44:51
Da, 'bemti!
1:44:55
Dobro si to rekao.
1:44:58
Pozdravi i poèasti.
1:45:00
Ja sam suradnik Bob.
1:45:02
Rado æu vam pomoæi da stvorite humanije...
1:45:07
Glede tvoje kose.
1:45:09
Odluèi se za boju. I baci kimono. Nisi kauè.
1:45:12
Što glumiš? Kirurga?
1:45:19
Hvala ti što si me onesvijestio.
1:45:23
Za tvoje dobro.
1:45:24
-Navodno smo tim.
-Jesmo.

1:45:35
Bože.
1:45:37
Jesu li svi prijenosi fluida ovakvi?
1:45:40
-Bolji.
-Bolji?

1:45:43
O, bože.
1:45:47
Mislim da æe mi se sviðati buduænost.
1:45:49
Sve si uništio.
1:45:52
Samo me nešto zanima.
1:45:54
Kako rade one vražje školjke?

prev.
next.