1:07:02
Kdy na cestì pøekroèí urèitý bod
1:07:05
a u se nemùe
vrátit na zaèátek,
1:07:08
ale musí pokraèovat
a do konce.
1:07:12
Je to jako...
1:07:14
Jak byli ti kosmonauti
v tom prùvihu.
1:07:17
Letìli na Mìsíc a nìco se pokazilo.
1:07:20
Museli se vrátit na Zem,
1:07:22
ale pøekonali u
monou hranici návratu.
1:07:26
{Y:bi}Take museli obletìt Mìsíc,
aby mohli zase zpátky
1:07:30
{Y:bi}a hodiny
nemìli spojení.
1:07:36
Vichni jen èekali,
jestli se na druhý stranì
1:07:39
objeví parta mrtvol v plechovce.
1:07:45
A tak je to se mnou.
1:07:48
Jsem na odvrácený stranì Mìsíce
1:07:51
bez spojení
1:07:54
a vichni musí èekat,
dokud se zase neobjevím.
1:08:01
Je tady policie.
1:08:04
{Y:bi}Ví, Beth
1:08:06
e nìkde v Jiní Americe
je poøád legální
1:08:10
zabít svou enu,
kdy tì urazí?
1:08:16
Jsou tady. Zrovna se
na jednoho dívám.
1:08:19
Dej mi ho k telefonu.
1:08:37
-Co budeme dìlat?
-Promluvíme si s tím Korejcem.
1:08:41
A pak zaènem chodit
od dveøí ke dveøím.
1:08:56
Co je?