Falling Down
prev.
play.
mark.
next.

1:27:15
Nekakav vojnik priuštio starcu
srèani napad na golf terenu,

1:27:18
i zlostavljao obitelj
u susjedstvu.

1:27:21
Vojnik?
1:27:22
Nosi jaknu iz trgovine
vojnim potrepštinama.

1:27:28
Našla sam je!
Travino, Elizabeth.

1:27:30
Nemoj mi reæi....
1:27:32
Venice!
1:27:34
Kako znaš?
1:27:35
A kamo bi se drugamo
preselila Talijanka?

1:27:38
Gle što imam!
1:27:42
Imamo psiæa.
Imamo psiæa.

1:27:49
Sretan roðendan tebi
1:27:53
Sretan roðendan tebi
1:28:11
Psiæu!
1:28:24
Nitko se ne javlja
kod bivše žene.

1:28:26
- Poslala si "konjicu"?
- Ne, u Pacifièkoj su pizde.

1:28:29
Kažu da ne mogu triput dnevno
slati patrolu na istu adresu

1:28:33
da bi utješili neku
histeriènu žensku.

1:28:35
- Što predlažeš?
- Idemo u Venice.

1:28:38
Daj se javi.
1:28:40
Prendergast.
1:28:41
Tko je to, jebiga?!
1:28:43
Sranje! Tvoja žena.
1:28:45
Joj! Dušo?
1:28:46
Da "dušo"!
Znam ja tko je to bio!

1:28:49
G. Peepers me gadno ogrebao.
1:28:52
Krvarim ko zaklano prase!
1:28:54
Dušo, iskrslo je
nešto važno.

1:28:56
Zar sam ja
pseæa bljuvotina?!

1:28:58
Žena ti kaže da krvari,

prev.
next.