:42:00
Da, gospodine. Sheila?
:42:10
Rick? Gðice Folsom?
:42:14
Znate ta?
:42:15
U pravu ste,
predomislio sam se.
:42:17
Uzeæu ruèak.
:42:20
Mogu li da dobijem dvostruki
hamburger sa sirom....
:42:23
- Èujete?
- Da, gospodine.
:42:25
I porciju pomfrita i...
da vidim...
:42:29
i èoko-frape.
:42:31
Da, gospodine.
Sheila, daj mu.
:42:34
Rick, molim
da me vi posluite.
:42:36
Sad mi je prijatnije da vas zovem
Rick posle svega to smo skupa proli.
:42:46
Kako ste?
:42:49
Uivate u jelu?
:42:53
A ti, sine?
:42:54
Je li dobro?
:42:59
Vi, gospoðo?
Kakva je hrana?
:43:03
Mislim da imamo kritièara.
:43:07
Ne sviða joj se
posebni umak, Rick.
:43:12
To je ala.
:43:14
A, evo ga.
:43:16
Hvala.
:43:21
Vidite,
o tome ja govorim.
:43:24
Okrenite se, pogledajte.
:43:25
Vidite?
:43:26
Punaan, soèan,
10 cm debeo.
:43:32
A pogledajte ovu bednu,
mizernu, smodenu stvar.
:43:37
Ko mi moe reæi
to ne valja u slici?
:43:41
Bilo ko?
:43:44
Bilo ko?
:43:56
Opet ste partneri!
:43:57
Nisam ja te sreæe.
On se seli u Lake Havasu.